Английский язык

ВВОДНЫЙ РАЗДЕЛ
СОДЕРЖАНИЕ
FAQ
WEBMASTER


Кто не знает иностранных языков, ничего не знает и о своём собственном.

Кто выучил англо-русский словарь, тот выучил англо-русский язык.

Гёте

Фразы из произведений американских авторов

Send a man after him – послать за ним

I would rather not know, what you are doing – я предпочел бы не знать, что вы делаете

Let me know – дайте мне знать

What are you doing here? – что Вы делаете здесь?

Speculate – размышлять

The challenging swing of her hips – вызывающее качание ее бедер

His mind back to business – его мысли возвратились к делу

Lettering – надпись (на двери)

Lease in life – воспрянуть духом

Everything comes to those who play the right cards at the right time – Все пришло к тем, кто играл нужными картами в нужное время

Go ahead – продолжай

So far this doesn’t particularly interest me – Пока это не особенно интересовало меня

Somebody is in charge – быть ответственным

What made them think? – Что заставило их подумать?

Good-looking – хорошо выглядит

Buttock – ягодица

Among a lot of – один из многих

Guy – парень, чучело

This could mean nothing I suppose – Это могло означать ничего,  я полагаю.

This is too much of a coincidence – Слишком много совпадений

You can leave this to me – Вы можете оставить это мне

He wants to see me at once (right away) - Он хочет видеть меня тотчас же

Wait for me here – Ждите меня здесь

It took him a little under ten min - Это заняло у него меньше десяти минут

The job would have to be done – Работа должна бы быть сделана

Whore – проститутка

Why be lonely, darling? – Почему ты одна дорогая?

We could have fun – Мы могли бы повеселиться

You are to leave immediately – Вы должны уйти немедленно

Shabby trick – гнусный обман

You still have a little time – У тебя еще есть немного времени

Is there anything else I can do? Я могу еще что-то сделать

If it is possible, it will be done – Если это возможно, это будет сделано

If it is impossible, it can be done – Если это невозможно, это может быть сделано

Have you done anything yet? – Ты еще что-то сделал?

It is a pleasure to work with you – Было удовольствием работать с тобой

It is better not to talk about it - Лучше не говорить об этом

I would say so Я должен бы сказать таким образом

You must obey – Вы должны слушаться

Let’s go drink a beer – Давай выпьем пива

Glad to have you around again. Whats it to be? – Рад видеть вас опять. Что будете пить?

Nothing was to be rushed – спешки не будет

Buck - $

When you get the chance to eat, you should eat – Когда у Вас будет возможность поесть, вы должны поесть

Rubbed his lips with his forearm - Вытер губы рукой

He wasn’t a bad sort of guy – он был неплохим парнем

You never know when the next meal is coming – никогда не знаешь, когда в следующий раз поешь

He was around fifty years of age – Ему было около пятидесяти

From what I hear… - Из того, что я слышу…

None of them were a patch on Cindy – любой из них был ничто в сравнении с …

This became a nightmare thing for… - Это стало ночным кошмаром для…

He was kidding himself – обманывать себя

The following day would be a repeat of the previous day – Следующий день стал повторением предыдущего

Nothing very special – Ничего особенного

The thing, which he dreaded happened – Вещь, которой он страшился, случилась

Not right now, but maybe a little later – Не сразу, но может быть немного позднее

Midday – середина дня

Something you want to tell me? – Есть что-то, что Вы хотели сказать мне?

He seemed genuinely fond of her – Казалось, он искренне любил ее

My dough’s running out – мои деньги уходят

Ive got to pull a big one – я должен сделать большое дело

Thanks for nothing – Благодарить не за что

I’ll bet you a nickel – спорю на 5 центов

I said nothing – Я ничего не сказал

He has that sexy look most women cant resist -  У него такой сексуальный взгляд, что большинство женщин не может устоять

Maybe thats an exaggeration – Может быть это преувеличение

Maybe not – Может быть нет

Let’s get back to… - вернемся к

As I was saying… - как я сказал

And so on, and so on – и так далее и так далее

As he was nuts about her, he let her – т.к. он очень любил ее, он позволил ей

I must have missed it – должно быть я пропустил это

I didnt have much time to read newspapers – У меня не было так много времени читать газеты

You could raise half a million - Вы можете заработать полмиллиона

Goddamn it! -  Черт возьми!

How much do you owe? – Сколько Вы должны?

Its plenty – много

Ill fix it – я улажу это

Let me give you a picture of… - давайте, я опишу вам

He was as bald as an egg – Он был лыс как яйцо

You can rely on me – Вы можете полагаться на меня

I will do my very best to be helpful – Я сделаю все, чтобы быть полезным

What of it? – ну и что?

What’s all this about? – что из этого?

From time to time – Время от времени

But it would take time  - Но, на это понадобится время

How long would I have to wait – Как долго мне придется ждать?

It could be as long as two years – Может быть до двух лет

I cant wait that long! – Я не могу ждать так долго!

He did mention to me that…- Он напомнил мне, что…

Tell him hes seen the last of me – Скажи ему, что я не желаю его больше видеть

Bye now - Пока

These are dreadful times – Эти ужасные времена

Something wrong?  - Что-то не так?

These things happen – Такие вещи случаются

Come on in – Давай входи

I had to watch my weight – Я должен наблюдать свой вес

You live only once – Вы живете только раз

What’s all this about? – Что все это значит?

I feel it is highly likely – Я чувствую, что это вероятно

I don’t know for certain – Я не знаю определенно

Keep me informed – Информируй меня

Don’t be rude or I’ll have to spank you – Не груби, а то я шлепну тебя

He saw she had her pants off – Он видел, что она сбросила свои брюки

He took her and she responded like – Он взял ее и она отвечала ему тем же

Keep your paws off me! – уберите свои лапы

Youre not my thing – вы не то, что я хочу

Suppose I pick you up here around nine – предположим, я встречу вас здесь около 9

He pulled her to him – Он притянул ее к себе

Strip off – раздевайся

Come and get it – Подойди и возьми это

Im going to get fat – Я собираюсь подкормиться

Dont worry about this – Не беспокойся насчет этого

Ill give you enough exercise to keep your weight down – Я дам тебе достаточно упражнений, чтобы сбросить вес

I dont want to talk about him – Я не хочу говорить о нем

He gives me a pain in my ass – Он у меня в печенках сидит!

Lets talk about something else – Давай поговорим о чем-нибудь еще

Whats it look like? – как это выглядит?

Thats his affair – Это его дело

Grand – тысяча

I’m staying in – Я остаюсь

It’s not the way I want it! – это не то, что мне нужно!

Here’s the idea…Есть идея

He paused here to marshal his thoughts – Он прервался для того, чтобы выстроить свои мысли

This is D. calling mr…- Это Д., позовите mr

Shall I ask him to call you back? – Я попрошу его перезвонить тебе

Do what I say! – делай, что я сказал

He’ll be all right in a few minutes  Он будет в порядке через несколько минут

He was keen – он был увлекающимся

Get going! – идите!

All this fuss! – вся эта суета!

No one paid any attention to them – никто не обращал на них внимания

I’ve never said no to a drop of scotch – я никогда не был против виски

He had plenty of room, to avoid him – он имел много возможностей избежать

Fate’s funny, isn’t it? – судьба странная?

He’s better off dead – Лучше бы он умер

Good night, pleasant dreams – Спокойной ночи, приятных снов

I want to speak to him right away – Я хочу поговорить с ним сразу же

Is that you? – Это Вы?

I am rather occupied – Я вообще-то занят

I haven’t seen or heard from you for months – Я не видел и не слышал о тебе месяцы

Yes, let’s have a game – Да, давайте играть

Do you think we three are dopes? – вы думаете, мы втроемдураки?

All okay? – Все в порядке?

What does that mean? – Что это значит?

Probably nothing – возможно, ничего

I have to be sure… - я должен быть уверен

Nice seeing you again - Рад видеть тебя снова

We won’t be long. Just a couple of hours – Мы долго не будем. Только пару часов

You stay as long or as short as you like – Оставайтесь сколько хотите

He poured the scotch into two glasses – Он разлил виски в два стакана

Why the hell do you keep asking stupid questions? – Какого черта вы задаете глупые вопросы?

Shut up, you goddamn bitch! – Заткнись, ты чертова сука!

Her face became as hard as stone – Его лицо стало твердым как камень

 

She was looking her best – Она выглядела прекрасно

I’ll be right over – я буду скоро

I’ve got to go – я должен поехать

Goddamn it, and you too – Черт возьми и ты тоже

That’s no way to talk – Это не способ разговаривать

How would you like that? - Как Вам бы это понравилось?

Why dont you give him a call? – Почему Вы не позвонили ему?

Sands are running out – жизнь близится к концу

She was said to be the richest woman – Ей предсказали, что она будет  богатейшей женщиной

Im glad you are here – Я рад, что Вы здесь

Lets make a start, then – Давайте начнем тогда

Lets have a look at the…Давайте посмотрим на…

Found anything?  - Нашел что-нибудь?

I dunno = I do not know

Let’s talk while this is going on – Давайте поговорим, пока суть да дело

Behind bars – за решеткой

Is she all right? – Она в порядке?

Far from it – далеко от этого

Neither of the men said any thing – Никто ничего не сказал

I dunno whether to laugh or cry – Я не знаю, смеяться или плакать?

I’ll be damned… - я буду проклят

Not content with that, he… - не удовлетворившись этим, он

Youve never seen anything like it – Вы никогда не видели ничего подобного

Who might have done this? - Кто бы мог бы сделать это?

Is there something I can do? - Я могу что-нибудь сделать?

He in?  - Он здесь?

What time did he go out? - Когда он ушел?

Not as far as I know – нет, насколько я знаю

Your time will come when you get to heaven – Ваше время придет, когда Вы попадете на небеса

Hey! Anyone here? – кто здесь?

No one here – Здесь никого

Now what? – что теперь?

It all very pat – это все очень кстати

So she had gone out and she wasn’t back yet – Таким образом она ушла и больше не возвратится

And the hell with her too! И черт с ней тоже!

Whats worrying you? – Что Вас беспокоит?

I’ve got to be in… in ten minutes – Я буду через десять минут

Don’t take up too much time on…Не занимайте слишком много времени

See what you can do about it – Посмотрите, что Вы сможете сделать

I must be going – Я должен собираться

Thats terrific! – это великолепно!

You kidding? – вы обманываете?

Get moving - Двигайся

Is that all you want to know? – Это все, что  Вы хотите знать?

I cant be explicit – Я не могу говорить до конца

Sorry to have taken up so much of your time – Извините, что занял так много Вашего времени

Ill take care of it – я позабочусь об этом

No trouble, I hope? – Ничего страшного, я надеюсь?

Whats trouble? – Что  случилось?

Who else has said so? -  Кто еще так говорит?

It gave me a lot of satisfaction – Это дало мне удовлетворение

Let’s have a drink – Давайте выпьем

Not a scrap - (ответ:) нисколько

It’ll take me longer to get there than five minutes – Дойти дотуда займет более пяти минут

You wouldn’t know when they will be back? – Вы не знаете когда они возвратятся?

He managed to get the bottle open – Он открыл бутылку

I hope you will join me for a drink? - Я надеюсь, Вы присоединитесь ко мне выпить?

Im short of time – У меня мало времени

There is so little time – Мало времени

We’re in a hurry – Мы спешим

We havent much time – У нас нет много времени

Who was she with? – с кем она была?

I wish it was – я хотел бы, чтобы это было (так)

She reached out for a cigarette – Она достала сигарету

His eyes undressing her - Его глаза раздевали ее

How beautiful you look – Как прекрасно Вы выглядите

How do you manage it? – Как Вы сделали это?

It’s no business of mine – Это не мое дело

He was short of money – У него было плохо с деньгами

Everything youve touched up to now has been bungled – Все, к чему бы Вы не прикасались до сегодняшнего времени, все было испорчено

 

Ain’t goin’ to over do it? – вы не перебрали?

These sissy drinks upset my guts – эти нежные напитки расстраивают мое пищеварение

As I was saying – Как я уже сказал

Id hate to have you worry for me – я ненавижу, что вы беспокоитесь за меня

Youll get along all right – у вас все будет нормально

I’m going to put a stop to it – я собираюсь положить конец этому

But that does not alter the situation – но это не меняет ситуацию

With the goods – с поличным

She wouldn’t want me to help her – она не хочет помощи

Now as to terms – теперь к условиям

You must want those pictures mighty bad – вы должно быть очень сильно хотите эти фото

Shes rich enough to indulge herself – она достаточно богата чтобы потворствовать себе

Im asking myself the same question – Я задаю себе тот же самый вопрос

Ill fix… - я улажу с…

You all alone here – ты одинока здесь

Hadn’t you better straighten him out a little before he gets that way – не лучше ли привести его в порядок прежде чем

Get me a drink – дай выпить

Use your head – подумай

That doesnt prove that – это не доказывает, что

We’ve got to get rid of… - мы должны избавиться от

Go and get dressed – пойди и оденься

She was in her birthday suit – она была голая

You turn right here – поверни направо здесь

The car had plenty under the hood – машина имела большую мощность

You been having a good time? – вы хорошо провели время?

One of those smart guys – один из этих остроумных парней

If Id know you were coming, Id been here sooner – если бы я знал, что вы здесь, я пришел бы сюда побыстрее

Whats it all about? – что это все значит?

At the far end of the room – В дальнем конце комнаты

Let’s make you look a bit shipshape – давай приведем тебя в порядок

You must be losing your grip – ты должно быть потерял хватку (контроль над ситуацией)

Quit this stuff – брось это дело

Suppose you tell me what happened? – может, ты скажешь, что случилось?

Ain’t = am not; are not

This ain’t anything – это ничего

Coming right now – приду сейчас

Take a nap – подремли

They looked a swell pair – Они выглядели отличной парой

I’ll get back early to night – я вернусь рано вечером

Dope peddler – торговец наркотиками

Suppose we eat – может, поедим

Wouldnt pick on me – не придирайтесь ко мне

Thats old stuff – это старые дела

Were burning with curiosity – сгорать от любопытства

Now you know all this – сейчас ты знаешь все

Quit worrying – Прекрати нервничать

Skip it – не надо; прекрати; перемени пластинку

Hes got plenty of dough, runs a big house – он получает много денег, содержит большой дом

He wants them mighty bad – он хотел их очень сильно

It wouldn’t be a bad idea for you to get out of town for a little while – тебе было бы неплохо уехать на небольшое время из города

You dont know nothing  – Вы ничего не знаете

There was no answer – ответа не было

What brings you up here? – Что принесло Вас сюда?

Nothing to interest him – Ничего интересного для него

The drawers yielded nothing – осмотр ящиков ничего не дал

Keep the bed warm for me, honey – Держи постель теплой, душечка

We ain’t going to be late – мы не будем там допоздна

There was a shortage of men at the time – в то время ощущался недостаток мужчин

It will be all right – Все будет  в порядке

Car that had seen better days – Машина, которая прожила свои лучшие дни

It was barely nine o’clock – было чуть не девять часов

It’s early yet – рано еще

You’re young yet – Ты еще молод

You’d better come in – вам лучше войти

The first thing he noticed about her was her eyebrows – Первое, что он заметил, были ее брови

It doesn’t amount to anything – это ничего не означает

It meant nothing to me just curios – только любопытство

Ill scram – я уберусь (уйду)

He still had the bottle in one hand – он еще держал бутылку в своей руке

She still said nothing – она все еще ничего не сказала

He and mr… used to work together – Он ираньше работали вместе

I fancy – я воображаю (могу думать)

Lend me your… - займи мне

The drive was a long one – путь был долгим

He guessed it would be useless, but he made his search just the same – он полагал, что это бесполезно, но все-таки сделал это

The water had ceased to run – вода кончила идти

You cant pin this on me – ты не можешь повесить это дело на меня

He was a trifle jumpy – он был немного нервозен

Whats it worth to you? – сколько это стоит для вас?

Things are happening - Всякое бывает

I’m going to start from the beginning – Я собрался начать с начала

She has dealings with… - она имеет дела

You look so tired – Вы выглядите таким усталым

Wont you come? – ты хочешь прийти?

It aint anything like that – ничего подобного (в ответ)

Anything else? – Что-нибудь еще?

But its early yet, isnt it? – Но ведь еще рано, не так ли?

Isnt it unwise? – не глупо ли это?

Nothing ever happened – ничего никогда не случалось

I blew – я убежал

It didnt last long – это не продолжалось долго

…and all the rest of it – …и все такое прочее

She fell for me – она очаровала меня

It dont sound so good – это не звучит слишком хорошо

It was through me that he made so much money – это благодаря мне он сделал так много денег

Use your head – подумай

I’ve got the money itch – у меня денежный зуд

Best of all? – лучше всех?

I shant be long – я не буду долго

You dressed yet? – ты оделась уже?

I’m in a hurry – Я спешу

He dont know nothing – Он ничего не знал

It took him quite a time to get to…Это заняло прилично времени добраться …

He around? – такой-то есть?

Leant against – прислонился

You dont make profit out of me – Вы не заработаете на мне

How long do you want to stay? – Насколько Вы хотите остаться?

Ill be back some time – Я возвращусь через некоторое время

Построение первых предложений Вопросительные предложения
Повелительные предложения Конструкция с искусственным подлежащим
Сложные предложения Глаголы
Запоминание слов Фонетика
Глаголы (продолжение) Предлоги
Артикли Типичные ошибки
Предложения на бытовые темы Перевод наиболее употребительных слов
Перевод очень распространенных русских выражений Сопоставительные словари
Групповые словари Тыповые фразы бизнесмена
Построение отрицательных предложений Специфические английские выражения
Редуцированные формы, характерные для разговорной речи Многозначность английских слов, синонимы
Глаголы с послеслогами Существительное + существительное
Анализ текстов англо-американских авторов Фразы деловых встреч
Глаголы с послеслогами Примеры фраз из произведений американских авторов
Групповые словари Согласование времен
Сказуемое в английском предложении Как же говорить по-английски?
Консультации переводчику Как же научиться говорить по-английски (продолжение)

© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт dentut.com обязательна! WEBMASTER