Английский язык

ВВОДНЫЙ РАЗДЕЛ
СОДЕРЖАНИЕ
FAQ
WEBMASTER


Кто не знает иностранных языков, ничего не знает и о своём собственном.

Кто выучил англо-русский словарь, тот выучил англо-русский язык.

Гёте

Сравнительные степени прилагательных

Наша новая машина немного шире чем старая.

Our new car is a little wider than our old one.

-Er / more…; –est / most…используются для образования сравнительной степени прилагательных.

Дом был достаточно удобным, но не роскошным.

The house was comfortable enough but not luxurious.

Enough, sufficiently – применяются для выражений со словом достаточно, их значения почти одинаковы. Интересно, что enough ставится после прилагательного, а sufficientlyперед.

Чем лучше шутка, тем громче смех.

The better the joke, the louder the laugh.

Для подобных предложений применяется конструкция с The betterthe louder и т.п.

 

Был ли этот фильм такой же веселый как его предыдущий?

Was the film as funny as his last one.

Asas применяется для того, чтобы сказать, что что-то или кто-то подобен чему-то или кому-то.

Он не так хорошо играл, как раньше.

He’s not as good a player as he used to be.

Между Asas могут стоять существительные вместе с прилагательным и иметь отрицательную форму.

Она зарабатывала, по крайней мере так же как Марк, а, возможно, и больше.

She earns at least as much as Mark, and probably more.

Между Asas могут стоять much и more.

Рецепт был так прост, что даже я смог приготовить его.

The recipe was so simple that even I could cook it.

Sothat; soas to – эти конструкции применяются тогда, когда имеется придаточное предложение.

 

Придаточные предложения с наречиями времени.

Когда она услышала результаты, она была очень обрадована.

When she heard the results she was overjoyed.

Если в главном предложении вы применяете настоящее или прошедшее время, то в придаточном со словами: after, as, as soon as, before, until, when, while применяйте то же самое время.

Я посмотрю за детьми, пока ты будешь готовить обед.

I’ll look after the children while you are making dinner.

Если в главном предложении вы используете будущее время, то в придаточном используйте настоящее время.

Как только вы увидите ее, придите и скажите мне.

As soon as you see, come and tell me.

Если в главном предложении вы описываете действие, которое завершилось перед другим действием, то в придаточном используйте настоящее или совершенное время.

 

Предложения с оборотами There is, there was и т.п.

С верхнего этажа послышался громкий хлопок.

There was a loud bang from upstairs.

Наиболее трудно осваиваемый раздел в английском языке. Такие обороты применяются, когда нужно ввести в предложение новую персону или вещь: нужно сообщить эта персона или вещь существует, или случилось какое-то событие, или что-то происходит в определенном месте. В таких случаях предложение начинается с оборотов there is, there was и т.п. В таких предложениях на этих оборотах ударение не ставится.

Я не поговорил с Ниной. Что-то случилось с ее телефоном.

I can’t contact Nina. There must be something wrong with her phone.

There must be из той же оперы.

Здесь есть кто-нибудь?

Is there anybody in here?

Вопросительное предложение.

Было что-то странное в том, как он смеялся.

There was something strange about the way he smiled.

Так как there используется для введения предмета обсуждения, существительное, которое следует за этим оборотом почти всегда имеет неопределенный смысл: существительные с артиклями a/an, слова any (one), some(thing), no(body).

Есть шанс, что Delia сможет приехать днем?

Is there a chance that Delia could arrive this afternoon?

 

Предложения, начинающиеся с it.

Это честь, что профессор посетил конференцию.

It is an honour that Professor is attending the conference.

Такие обороты применяются в неформальном разговорном языке. Например, вариант: That Professor is attending the conference is an honour – более формален.

Ясно, почему Дон решил уехать из Испании.

It is clear why Don decides to leave Spain.

Такие обороты позволяют разместить наиболее важную мысль предложения в конец, что характерно для английского языка.

Меня не удивило, когда Пит ушел из компании.

It didn’t surprise me when Pete left the company.

Было согласовано, что матч будет отложен.

It was agreed that the match should be postponed.

Пассивные обороты также применяются в таких предложениях.

Требовались большие усилия, чтобы хорошо играть на флейте.

It takes a lot of effort to play the flute well.

Глагол take также применяется в таких оборотах, когда нужно сказать, что требуется какое-то время, ресурсы, свойства.

Я злился, что ты можешь плавать так хорошо, а я не могу.

I hate it that you can swim so well and I can’t.

Мы можем использовать it, как дополнение после глаголов: enjoy, hate, like, dont mind, resent.

Он окончательно понял, что никогда не станет доктором.

He finally accepted that he would never become a doctor.

Но нужно заметить, что после глаголов: accept, discover, notice, predict, regret, remember it использовать не нужно.

Я думаю, что это потеря денег – выбрасывать пищу.

I thought it a waste of money to throw away the food.

С глаголами: believe, consider, find, feel, think, которые используются, чтобы показать как мы видим то или иное событие или ситуацию нужно применять it.

Елена купила машину у Тома. Нет, это Том купил машину у Елены.

Helen bought the car from Tom. No, it was Tom that bought the car from Helen.

It применяется для того, чтобы сфокусировать внимание на определенной информации.

Построение первых предложений Вопросительные предложения
Повелительные предложения Конструкция с искусственным подлежащим
Сложные предложения Глаголы
Запоминание слов Фонетика
Глаголы (продолжение) Предлоги
Артикли Типичные ошибки
Предложения на бытовые темы Перевод наиболее употребительных слов
Перевод очень распространенных русских выражений Сопоставительные словари
Групповые словари Тыповые фразы бизнесмена
Построение отрицательных предложений Специфические английские выражения
Редуцированные формы, характерные для разговорной речи Многозначность английских слов, синонимы
Глаголы с послеслогами Существительное + существительное
Анализ текстов англо-американских авторов Фразы деловых встреч
Глаголы с послеслогами Примеры фраз из произведений американских авторов
Групповые словари Согласование времен
Сказуемое в английском предложении Как же говорить по-английски?
Консультации переводчику Как же научиться говорить по-английски (продолжение)

При любом использовании материалов ссылка на сайт dentut.com обязательна!
Проект сайта Ино-Школа.Ру. Ино-Школа.Ру – это языковые школы и курсы в крупнейших городах России с ценами, датами наборов и отзывами. Поиск по карте, по микрорайонам и по языкам. Найти курсы английского рядом с домом или работой теперь просто – будь это курсы английского в Санкт-Петербурге или немецкого в Ростове-на-Дону. Более 1000 школ с подробным описанием в 7 городах России: Новосибирске, Самаре, Краснодаре, Екатеринбурге, Санкт-Петербурге, Казани и Москве.